Translate

Friday, March 8, 2013

திருக்குறள்


திருக்குறள் 
 (see below in English)
 1.அறத்துப்பால்
12. நடுவு நிலைமை

தகுதி எனவொன்று நன்றே பகுதியால்
பாற்பட்டு ஒழுகப் பெறின்.                     111

அந்தந்தப் பகுதியினரிடமும் முறையோடு பொருந்தி
நடந்தால் நடுவு நிலைமை எனப்படும் அறமே
நன்மையாகும்.


kural-111

If Justice, failing not,its quality maintain,
Giving to each his due,-'its man's one highest gain.

That equity which consists in acting with equql regard
to each of ( the three) divisions of men [ enemies, strangers and friends]
is a pre-eminent virtue.

செப்பம் உடையவன் ஆக்கஞ் சிதைவின்றி
எச்சத்திற் கேமாப்பு உடைத்து.                    112

நடுவு நிலைமை உடையவனின் செல்வம்
அழியாமல் அவன் சந்ததியினருக்கு உதவி
நன்மையைத் தரும்.


kural-112

The just man's wealth unwasting shall endure,
And to his race a lasting joy ensure.

The wealth of the man of rectitude will not perish,
But will bring happiness also to his posterity.

நன்றே தரினும் நடுவிகந்தாம் ஆக்கத்தை
அன்றே ஒழியவிடல்.                              113

நன்மையே தருவதானாலும் நடுவு நிலைமை
நீங்குவதால் கிடைக்கும் செல்வத்தை நிராகரிக்க
வேண்டும்.

kural-113

Though only good it seem to give, yet gain
By wrong acquired, not e'en one day retain!

Forsake in the very moment (of acquisition) that gain which,
though it bring  advantage, is without equity.

தக்கார் தகவிலர் என்பது அவரவர்
எச்சத்தார் காணப் படும்.                         114

நடுவு நிலைமை உடையவர், நடுவு நிலைமை
இல்லாதவர் என்பதை அவரவர்க்கு ஏற்படும்
சந்ததி, புகழ் முதலியவற்றால் தெரிந்து கொள்ளலாம்.

kural-114

Who just or unjust lived shall soon appear:
By each one's  offspring shall the truth be clear.

The   worthy and unworthy may  be known by the
existence or otherwise of good offsprings.


கேடும் பெருக்கமும் இல்லல்ல நெஞ்சத்துக்
கோடாமை சான்றோர்க் கணி.                  115

துன்பமும், முன்னேற்றமும் ஒவ்வொருவர் வாழ்விலும்
உண்டு. ஆனாலும் மனதினில் நடுவு நிலைமை தவறாமல்
இருப்பது சான்றோரின் அணிகலன்.

kural-115
The gain and loss in life are not mere accident;
Just mind inflexible is sages' ornament.

Loss and gain come not without cause; it is the
ornament of the wise to preserve evenness of
mind(under both).

கெடுவல்யான் என்பது அறிகதன் நெஞ்சம்
நடுஒரீஇ அல்ல செயின்.                                116

தன்மனம் நடு நிலைமை நீங்கி, குற்றம் செய்ய
முற்பட்டால் " தனக்குக் கெட்ட காலம் என்பதை
உணர வேண்டும்.

kural-116

If, right deserting, heart to  evil turn,
Let man impending ruin's sign discern!

Let him whose mind departing from equity commits
sin well consider thus within himself, " I shall perish."



கெடுவாக வையாது உலகம் நடுவாக
நன்றிக்கண் தங்கியான் தாழ்வு.                          117

நடு நிலையுடன் நடந்து அறநெறியோடு வாழ்கின்றவர்
அடைந்த வறுமையை உலகம் கேடு என்று சொல்லாது.

kural-117

The man who justly lives, tenacious of the right,
In low estate is never low to wise man's sight.

The great will not regard as poverty the low estate of
that man who dwells in the virtue  of equity.


சமன்செய்து சீர்தூக்குங் கோல்போல் அமைந்தொருபால்
கோடாமை சான்றோர்க் கணி.                          118

பொருளை வைத்ததும் தராசு பொருள் உள்ள பக்கம் சாயும்.
ஆனால் எந்தக் காலத்திலும் , எந்தச் சூழ்நிலையிலும்
எப்பக்கமும் சாயாமல் நடுநிலையில் இருப்பது சான்றோர்க்கு
அழகு.

kural-118

To stand, like balance-rod that level hangs and rightly weighs,
With calm unbiassed equity of  soul, is sages' praise.

To inclain to neither side, but to rest impartial as the even-fixed
Scale is the ornament of the wise.


சொற்கோட்டம் இல்லது செப்பம் ஒருதலையா
உட்கோட்டம் இன்மை பெறின்.                        119


உள்ளத்தில் கோணல் இல்லாமல் உறுதியாக இருந்தால்
சொல்லிலும் கோணாமல் நடு நிலையாயிருக்க முடியும்.

kural-119

Inflexibility in word is righteousness,
If men inflexibility of soul posses.

Freedom from obliquity of speech is rectitude,
if there be ( corresponding) freedom from bias of mind.



வாணிகஞ் செய்வார்க்கு வாணிகம் பேணிப்
பிறவும் தம்போற் செயின்.                       120

பிறர் பொருளையும் தன் பொருள் போல் கருதி
நடுநிலை தவறாது வியாபாரம் செய்வதே
வாணிகத்துக்குரிய இலக்கணமாகும்.


kural-120

As thriving trader is the trader known,
Who guards another's interests  as his own.

The true merchandize of merchants is to guard and
do by the things of others as they do by their own.


source book.com link:


Up to 60% off Parenting & Children's Books



77 kids.com link


Primary





My blogs:

http://saivasiddhantam.blogspot.in/

http://sansalternatetherapy.blogspot.in/

http://behaviourtherapy.blogspot.in/









No comments:

Post a Comment